参考文献/References:
[1] 何塞·兰伯特.寻找文学世界地图[M]//H.基特尔,P.A.弗兰克.跨文化性与文学翻译的历史研究.柏林:埃里希·施密特出版社,1991,133-144.
[2] 杰拉尔·卡迪尔.为了世界,为了全球化——比较文学的十字路口[J].比较文学研究,2004,41(1):1-9.
[3] 杰拉尔·卡迪尔.世界比较文学变得Tl?n[J].比较评论研究,2006,3(1-2):125-38.
[4] 杰拉尔·卡迪尔.围城启示录:文化可持续的生命线[M].加州斯坦福,斯坦福大学出版社,2011.
[5] 爱德华·萨义德.世界、文本和评论家[M]//世界、文本和评论家.马萨诸塞州剑桥,哈佛出版社,1982.
[6] 理查德·莫尔顿.世界文学及其在一般文化的地位[M].马萨诸塞州诺伍德:麦克米兰出版社,1911.
[7] 萨拉·拉沃尔.阅读世界文学:理论、历史、实践[M].德克萨斯州奥斯丁:德克萨斯大学出版社,1994.
[8] 加亚特里·斯皮瓦克.学科之死[M].纽约:哥伦比亚大学出版社,2003:30.
[9] 爱德华·萨义德.东方学[M].纽约:万神殿出版社,1978.
[10] 帕斯卡尔·卡萨诺瓦.文字的世界共和国[M]马萨诸塞州剑桥:哈佛大学出版社,1999.
[11] 大卫·达姆罗什.什么是世界文学[M].新泽西州普林斯顿:普林斯顿大学出版社,2003.
[12] 弗朗哥·莫莱蒂.图表、地图、树[M].伦敦:维索出版,2005.
[13] 弗朗哥·莫莱蒂.1800-1900欧洲小说地图[M].伦敦:维索出版,1998.
[14] 罗伯特·克劳福德.让渡英语文学[M].爱丁堡:爱丁堡大学出版社,2000.
[15] 勒内·艾田蒲.我们是否应该修改世界文学的概念?[S]//论(真正的)总体文学.巴黎:伽利玛出版社,1975
[1964,1966].
[16] 爱德华多·科蒂尼奥.拉美比较研究:塔尼亚·弗朗哥·卡瓦哈尔的作用[M].比较评论出版社,2010,7(2–3): 367–79.
[17] 杰罗姆·麦甘.Pseudodoxia Academica[J].新文学史,2008,39(3):645-56.
[18] 珍妮特·李普曼·阿布-卢格霍德.在欧洲霸权时代之前:公元1250-1350的世界体系[M].纽约:牛津大学出版社,1991.
[19] 维奈·达瓦德克.世界地理:文学与文化的新位置[M].纽约:劳特里奇出版社,2001:3.
[20] G.伊拉斯谟.薄伽丘《十日谈》故事的印度来源[M]//阿布汗毛里雅(主编).印度与世界文学新德里:印度文化协会出版,1990.
[21] 艾米丽·阿普特.翻译不可:世界体系[J]新文学史,2008(39):581-598.
[22] 阿米塔夫·高希.在一片古老的土地上[M].伦敦:格兰塔出版社,1992.
[23] 贾马尔·马乔布.承运人[M].伦敦:凤凰出版社,1998.
[24] 塔米姆·安萨里.中断的历史:伊斯兰眼中的世界历史[M]纽约:公共事务出版社,2009.
[25] 贡德·弗兰克.白银资本[M].伯克利:美国加州大学出版社,1998.
[26] 保罗·肯尼迪.大国的兴衰[M].纽约:兰登书屋,1987.